Dona Maria

 

 

 

 

Samarin, Cecilia / Doña Maria.

«Doña Maria vet ikke sannheten om hvor adoptivsønnen Ernesto befinner seg. Hans kone Silvia vet, men kan ikke fortelle. I Havanas gater kjemper hun for å få ham tilbake.

Doña Maria er en stolt, eldre kvinne som nå bor på ett rom i herskapshuset som før revolusjonen tilhørte hennes familie. Hun gleder seg til at nevøen Ernesto skal vende tilbake fra utlandet.

Men Maria kjenner ikke sannheten. Ernesto lever under grusomme forhold i fengsel for å ha samlet opposisjonelle hjemme hos seg. Hans kone Silvia nektes gang på gang å besøke ham. Hun inviterer de andre kvinnene på venterommet i fengselet til å gå med henne fra kirken til en park i byen hver søndag. De tar på seg hvite klær og går med en rosa gladiol i hånden. Frihetsbevegelsen Las damas de blanco, Kvinner i hvitt, er født.

Cecilia Samartíns siste roman handler om stor kjærlighet, om håp og om kvinner som står opp for sine menn og sitt land – ved å kle seg i fredens farge.

Cecilia Samartins nye roman åpner i dagens Havana. Maria Torres er blitt en gammel dame på nesten åtti år. Hun bor i det samme huset som hun har vokst opp i, en 150 år gammel grandios bolig i spansk koloni- og art nouveau-stil. Marias familie var søkkrik. Faren solgte sukker og tobakk over hele verden. Damenes kjoler ble sydd i Paris. Men det var før revolusjonen, før den kommunistiske staten beslagla alt av kunst og inventar i huset og gjorde det om til en massebolig. Resten av familien greide å flykte til USA. Den unge Maria valgte å bli igjen. Her fikk hun beholde ett rom. Og det er i dette hun fremdeles bor når vi møter henne. Alt hun har igjen fra tiden før revolusjonen, er en flaske med parfymen Shalimar. Den åpner og lukter hun på når hun har behov for å føle seg bedre.

Tre generasjoner kvinner
At resten av familien flyktet til USA, er en sannhet med modifikasjoner. Maria blir igjen med en baby. Den er ikke hennes, men født av en prostituert som ikke vil ta seg av guttebarnet. En av mennene i familien er faren. Ingen andre enn Maria vil vite av Ernesto. Så det er henne og Ernesto nå, og hun er som en mor for ham. Ernesto blir lege og så dyktig at han er ettertraktet også utenfor Cubas grenser. Det er der Maria nå tror han er, på jobb i Venezuela.

«Doña Maria er for meg mye mer enn en roman. Den utrykker alle de håp min familie og jeg har for Cuba. Jeg tror at kjærlighet og samhold mellom mennesker, slik boka beskriver, gir styrke og mot som kan forandre verden.»
Cecilia Samartín

Ernestos 20 år gamle datter Sophia, som Ernesto har bedt besøke tanten hver søndag mens han er borte, serverer tanten denne løgnen. Sannheten er hun og moren Silvia redd kan bli for mye for Maria. For Ernesto sitter i det beryktede fengselet El Combinado del Este, anklaget for å ha opponert mot det cubanske regimet. Og Ernestos kone Silvia, som Maria ikke kan fordra fordi hun er overbevist om at hun planter usunne tanker i hodet på mannen, er lederen for bevegelsen «kvinner i hvitt».

Basert på virkelige hendelser
Bakteppet for Doña Maria er dessverre ingen roman. Den 18. mars i 2003 ble 75 menn og én kvinne – journalister, forfattere, kunstnere og menneskerettighetsaktivister – tatt til fange av myndighetene. De ble tiltalt for konspirasjon mot Cuba. De arresterte drev fredelige kampanjer og skrev artikler som pekte på behovet for politiske, sosiale og økonomiske reformer. Ingen av dem som ble tatt «den svarte våren», som hendelsen kalles, hadde brukt vold eller var i besittelse av våpen. Noen form for spionasje fra USA eller andre «imperialister» ble heller ikke bevist. Allikevel, etter en summarisk rettsak måneden etter pågripelsene, ble de arresterte dømt til mellom seks og 28 års fengsel.

Mars 2003? Nettopp. Det var da USA invaderte Irak. Tidspunktet for arrestasjonene var neppe tilfeldig valgt. Verdens øyne var rettet mot USA og Irak, ikke mot Cuba. Men de som ikke kunne la dette gå upåaktet hen, var de politiske fangenes koner, døtre og søstre. De kom sammen for å protestere mot arrestasjonene. De kledde seg i hvitt, bar blomster (som symbol på renhet og fred) og gikk i samlet flokk fra byparken i Havana til Santa Rita-kirken. Det gjør de fremdeles, tross trakassering fra myndighetene. Og det har blitt flere av dem.

Doña Maria er en bevegende hyllest til disse kvinnene, Cuba og den menneskelige kraften der.

I 2005 fikk Las damas de blanco (Kvinner i hvitt) Europaparlamentets Sakharovpris. Ingen av kvinnene har fått utreisevisum for å motta prisen. Doña Maria er en bevegende hyllest til disse kvinnene, til Cuba og den menneskelige kraften der. Med denne romanen gjør Samartíns forfatterskap et sprang. Dette er umiskjennelig Samartín, med sterke kvinner, store følelser, store spørsmål, store svar, og med en handling som tar nye vendinger rundt hvert hjørne, her: gatehjørnene i det slitte Havana. Men dette er også hennes mest politiske roman. Det er så man får lyst til å skrike ut sitt raseri over urettferdigheten og overgrepene. En ting er at man ikke kan legge fra seg boka, slå av nattbordlampa og legge seg til å sove fordi den rett og slett er så nervepirrende spennende. Men hvem kan legge seg til å sove når denne uretten skjer?

Ingen reisekatalog
Dette er en roman om knuste drømmer og nye drømmer, om svakhet, svik, styrke, feighet og et voldsomt mot. Doña Maria lar deg føle Cubas virkelige tekstur. Det spises, drikkes og elskes, men ikke som i solreise-katalogen din. I tillegg til historien om familien Torres er det mange småfortellinger vevd inn i den store. Hvem er egentlig den spanske arkitekturstudenten Damien, som gjør kur til Sophia og lover henne gull og grønne skoger i Europa? Eller den menneskelige ødeleggelsesmaskinen Olga, som sitter som en gribb bak vinduskarmen hele dagen for å se om det er noen uregelmessigheter blant naboene som hun kan rapportere til myndighetene?

Vi blir kjent med et Cuba som er, og, gjennom Marias drømmer, et Cuba som var. Og vi blir kjent med et sinne og en følelse i oss selv som gir oss visshet om at dette ikke skal vare, at Cuba snart vil bli et fritt land igjen.

I Doña Maria briljerer Samartín med sitt magiske språk og sine unike menneskeskildringer. Romanen har et sinnrikt plott, der mye viser seg å være helt annerledes enn man først trodde.

Cecilia Samartín er elsket av norske lesere. Hennes fem romaner er solgt i nesten 900 000 eksemplarer her til lands!»

Advertisements

Kvinner før julIngrid befinner seg midt i juleforberedelsene. Men handlelister og planer følges ikke så effektivt i år. Ingrid er sjalu. Mannen hennes har nettopp vært på turné og får telefoner fra Olivia, som synger i bandet hans. Olivia gjør julens engler til demoner. Kan duftlys og julerengjøring fordrive Ingrids sjalusi, eller må sterkere lut til? Marianne Fastvold har utgitt en rekke romaner. «Kjærlighet for viderekomne» (2008) er den siste.

Når noen bare forsvinnerHarlan Coben – Når noen bare forsvinner.

 

Grace går gjennom familiebilder og kommer over et hun ikke kjenner til. Et bilde som må være minst tjue år gammelt, av ektemannen Jack og fire ukjente personer. Jack nekter for at det er han som er avbildet, men etter at Grace har lagt seg kjører han bort, tar med seg bildet og kommer ikke tilbake. Grace må skjerme barna deres fra Jacks fravær, og oppdager dessuten at det er flere som er på jakt etter den savnede mannen hennes. Blant dem er en drapsmann som ikke lar seg stoppe av noe i jakten.

IQ84Haruki Murakami – IQ84 : Bok 1 & 2.

 

Vi befinner oss i 1984. Aomame går ned en rulletrapp og forsvinner inn i en alternativ virkelighet. Her skjer det bisarre ting, blant annet begynner hun å ta livet av den ene etter den andre. Vi møter også den innadvendte mattestudenten Tengo. Han sliter med dårlig selvtillitt, forholdet til barn og et manuskript han blir bedt om å omskrive. Har Aomame og Tengo noe til felles? Og vil de komme til å møtes? Bok 1 og 2 utgis samlet i ett bind. Bok tre kommer på norsk i januar 2012.

Maleren fra ShanghaiJennifer Cody Epstein – Maleren fra Shanghai.

Yuliang er ei jente som vokser opp i et Kina som i 1910 og 20-årene er i stor forandring. Hun blir som fjortenåring solgt til prostitusjon. To år senere kjøper en ung embetsmann henne fri, men de politiske forandringer gjør at Yuliang må velge mellom kunsten og kjærligheten.

VictoriaKnut Hamsun – Victoria.

Johannes, møllerens sønn, og Victoria, slottsherrens datter, elsker hverandre, men ytre vanskeligheter stiller seg i veien. Den sosiale avstanden mellom dem er for stor, og Victoria blir tvunget til å forlove seg med den rike Otto.

UtskuddSadie Jones – Utskudd.

Handlingen er lagt til 1945. Vi møter syv år gamle Lewis som sitter på toget på vei til London sammen med moren sin. De skal møte Lewis` far som er på vei hjem fra krigen, men skjønner raskt at han ikke lenger er den samme. Familien går i oppløsning, og en dag følger kommer Lewis hjem alene etter en piknik med moren. Det blir klart at en tragedie har funnet sted. Vi møter igjen Lewis ti år senere, som nittenpring. Han har sluppet ut av fengsel, og blir møtt av femten år gamle Kit. Hun er den eneste som forstår ham, og prøver desperat å hjelpe vennen…

Hør lydklipp her.